そのAVEの開通工事がなかなか終わらないせいで、バルセロナの住民や付近にかなりの迷惑をかけた。そればかりか、建物にも損害を与え、Bellvitge 駅をばらばらに破壊したり、地面の沈下、そして、この被害に対するデモ。
それは、さんざんだった...。この災難がいつまで続くのかと思った。
何日か前に予約をして乗車券を買ったり、目的地に直行でいきたいなど、その時の状況で値段は高くなったり、安くなったりする。
何故なら、日本の新幹線は、速度はAVEよりも更に早く、国内ほぼ全都市と連絡を取り合っているし、おまけに乗車券もお手ごろな値段だ。
いつの日かスペインにもそのような新幹線ができたらいいのにな...。
20 de febrero del 2008, 4 años después nos llega el Tren de Alta Velocidad a Barcelona, el AVE.
Un tren que ha causado muchas molestias a los vecinos de Barcelona y cercanías, con obras interminables. Edificios dañados por culpas de las obras, la estación de Bellvitge destrozada, hundimientos de tierra, paros de trenes haciendo que se colapsara la ciudad.
Un desastre… un desastre que parece ser que ha llegado a su fin.
El precio del trayecto ronda entre los 40 y 160 euros (entre 6000 y 20600 yenes), contra antes compremos el billete y dependiendo de si queremos un trayecto directo o con paradas nos puede salir más caro o más barato.
Aun así, no nos podemos comparar con los trenes bala de Japón (Shinkansen), donde alcanzan velocidades muy superiores a un precio mas asequible y se comunican por todo el país, y eso que esos trenes llevan muchos años circulando. A ver si llega el día que tenemos algo por el estilo aquí.
2 comentarios:
no me jodas que todo eso que escribiste en castellano es lo de arriva en japones? vaya que el japones a de ser dificil o no?
Na el japonés no es tan dificil como parece, vale que tienes que aprender los Kanjis y silabarios, pero también tiene cosas bastante mas sencillas que el castellano
Publicar un comentario